[ps3]寂静岭: 归乡-Silent Hill: Homecoming

港版封面封底(英文)

欧版封面封底

ps3寂静岭: 归乡汉化版发布

发布日期:2024.12.15
发布原址:https://tieba.baidu.com/p/9332982655
视频

原址说明:
本汉化基于2021新版寂静岭归乡重译版内核汉化,该汉化的翻译内容为完全原创(本来想参考游侠的,奈何他们的机翻汉化实在是太差了,和重新翻一遍没啥区别)。
汉化人员:
字库及内核汉化技术:不是Benladen、Null章鱼烧、Tomas1985
翻译:CataBridge、2008大将、kram、最期之诗
校对、润色:CataBridge
汉化说明:
1. 人名为了和英文发音靠拢,采用了一部分与玩家习惯不同的翻译。比如Joshua的本名和昵称Josh分别被译为乔 什华和乔什。而Shepherd [ˈʃɛpəd]中ph的发音不是f而是p,故译为谢帕德而不是谢菲尔德或者施弗德。同时, Shepherds Glen是由于创始人是Isaac Shepherd而得名,所以采用了“谢帕德山谷”这个译名来保证统一。
2. 归乡中的三角头仅在三角头结局的文本中被称为三角头(Pyramid Head),其他部分均被称为Bogeyman,故为了做出区分,将Bogeyman翻译成怪物。
版权声明
1.本补丁仅供学习和交流使用,严禁将汉化补丁用于商业用途,否则本组将保留追究一切责任的权利。
2.本补丁是各位成员辛勤努力之成果,禁止在未经授权的情况下擅自修改。
3.本补丁如若修改请联系发布人进行授权,否则将视为剽窃汉化成果。
4.本补丁为非官方制作汉化补丁,对于未正确使用汉化补丁造成的任何损失,本组不负任何责任。
5.请认真阅读本协议并理解本协议,并同意本协议所有条款,如不同意,请勿使用。
6.本汉化补丁所使用的是字库公开的免费字体,并仅供学习交流使用,非商用。

其他:
说明一下,之前(2024年10月份)网上泄露的所谓汉化版,只是本人当初(2018年左右与好友“不是Benladen”)移植的PC版汉化。但是文本有许多BUG,本次发布的是2021年寂静岭吧的最新翻译。修正了之前的PC版的文本BUG。

资源下载
汉化备份请先

PS3游戏资源-全收集

(主要是收集到的站外链接、包含各种版本和中文汉化游戏。不保证速度,仅能保证下载到。算是全网最全了的吧?......)

欢迎访问本站, 登录 后拥有更多站内功能。
知识共享许可本文使用 知识共享署名-非商业性使用 4.0 国际 许可协议。转载请注明出处!感谢!
游客需要登录后显示留言信息。